撩妹音乐网
首页 > 正在播放 > If This Was A Movie (Taylor’s Version) - Taylor Swift

撩妹音乐网64kbps音频在线试听 320kbps高品质下载

If This Was A Movie (Taylor’s Version) - Taylor Swift
ID 41904

40

人气

40

收藏
If This Was A Movie (Taylor’s Version) - Taylor Swift
手机播放
扫描二维码

手机播放曲目

If This Was A Movie (Taylor’s Version) - Taylor Swift
歌词由会员admin整理提供
喜欢这首歌曲请推荐您的好友
更多好听歌曲尽在撩妹音乐网www.liaomei.net

作词 : Taylor Swift/Martin Johnson
作曲 : Taylor Swift/Martin Johnson
Last night, I heard my own heart beating (昨天夜里 我听到了自己的心跳)
Sounded like footsteps on my stairs (听起来就像是楼梯上的脚步声)
Six months gone and I'm still reaching (即便已过去六个月 我仍在向外伸手)
Even though I know you're not there (即使我知道你已经不在)
I was playing back a thousand memories, baby (我回忆起无数的往事 宝贝)
Thinking 'bout everything we've been through (回想着我们曾经共同经历的一切)
Maybe I've been going back too much lately (也许我最近回溯过去的次数太多)
When time stood still and I had you (当时间就此定格 我便将你拥有)

Come back, come back, come back to me like (回来吧 回来吧 回到我身边来)
You would, you would if this was a movie (若这是电影中的情节 你就会回来)
Stand in the rain outside 'til I came out (站在屋外的大雨中 直到我走出房门)
Come back, come back, come back to me like (回来吧 回来吧 回到我身边来)
You could, you could if you just said you're sorry (你会的 只要你对我说出那声道歉)
I know that we could work it out somehow (我知道我们 一定能将这一切解决)
But if this was a movie, you'd be here by now (但如果这是电影当中的情节 那么你早该到了)

I know people change and these things happen (我清楚人都会变 事情会自然而然发生)
But I remember how it was back then (但我仍清楚地记得那时候的情况)
Wrapped up in your arms and our friends were laughin' (在你的臂弯里 与朋友们欢声笑语)
'Cause nothing like this ever happened to them (因为从来没有这种事 发生在他们身上)
Now I'm pacing down the hall, chasing down your street (现在我在大厅里踱步 在街道上追着你奔跑)
Flashback to the night when you said to me (记忆中闪回着那个夜晚 当你对我说)
That nothing's gonna change, not for me and you (我承诺什么都不会改变 我们至死不渝)
Back before I knew how much I had to lose (可那都是在我知道 我会失去什么之前)

Come back, come back, come back to me like (回来吧 回来吧 回到我身边来)
You would, you would if this was a movie (若这是电影中的情节 你就会回来)
Stand in the rain outside 'til I came out (站在屋外的大雨中 直到我走出房门)
Come back, come back, come back to me like (回来吧 回来吧 回到我身边来)
You could, you could if you just said you're sorry (你会的 只要你对我说出那声道歉)
I know that we could work it out somehow (我知道我们 一定能将这一切解决)
But if this was a movie you'd be here by now (但如果这是电影当中的情节 那么你早该到了)

If you're out there, if you're somewhere, if you're moving on (若你就在外面的某个地方 若你选择继续向前)
I've been waiting for you everyday since you've been gone (自从你离开后 我便一直在等待你)
I just want it back the way it was before (我只想让一切恢复到以前的模样)
And I just want to see you back at my front door (我只想看到你 重新回到我家门前)

And I say, "Come back, come back, come back to me like (我说:“回来吧 回来吧 回到我身边来)
You would before you said it's not that easy (你会的 在你对我说没那么容易之前)
Before the fight, before I locked you out (在争论开始前 在我把你锁在门外前)
But I take it all back now" (但我现在要收回我之前说过的话”)

Come back, come back, come back to me like (回来吧 回来吧 回到我身边来)
You would, you would if this was a movie (若这是电影中的情节 你就会回来)
Stand in the rain outside 'til I came out (站在屋外的大雨中 直到我走出房门)
Come back, come back, come back to me like (回来吧 回来吧 回到我身边来)
You could, you could if you just said you're sorry (你会的 只要你对我说出那声道歉)
I know that we could work it out somehow (我知道我们 一定能将这一切解决)
But if this was a movie you'd be here by now (但如果这是电影当中的情节 那么你早该到了)

You'd be here by now (你现在早就应该到了)
It's not the kind of ending you want to see now (这不是如今的你想看到的结局)
Baby, what about the ending? (宝贝 结局究竟如何?)
Oh, I thought you'd be here by now (我还天真地以为你早已经抵达)
Oh, oh
Thought you'd be here by now (我本以为你早就到了)

为了保障在线试听的流畅性,本站所提供在线试听的《If This Was A Movie (Taylor’s Version) - Taylor Swift》是经过压缩处理,其音质和本站提供下载的mp3文件有很大的差别。 本站下载的《If This Was A Movie (Taylor’s Version) - Taylor Swift》是原始音源的MP3文件,绝无压缩,比特率为192Kbps到320Kbps,音质方面绝对保证清脆高清晰。 本页只提供《If This Was A Movie (Taylor’s Version) - Taylor Swift》低品质在线试听播放,如果要下载此歌曲的高品质MP3文件,请您登录会员后进入下载页面下载。《If This Was A Movie (Taylor’s Version) - Taylor Swift》是由本站会员上传,如果此歌曲存在版权问题,请与我们联系。在本站下载的音乐歌曲全部是高质量的MP3格式,音质比特率保证在192Kbps-320Kbps,绝非低品质转MP3格式,音质方面绝对保证高清晰

下载《If This Was A Movie (Taylor’s Version) - Taylor Swift》MP3

分享歌曲
点击右上角图标
分享给好友或朋友圈
知道了
分享歌曲
点击右上角图标
分享给好友或朋友圈
知道了