撩妹音乐网
首页 > 正在播放 > Eminem - The Ringer

撩妹音乐网64kbps音频在线试听 320kbps高品质下载

Eminem - The Ringer
ID 7589

448

人气

448

收藏
Eminem - The Ringer
手机播放
扫描二维码

手机播放曲目

Eminem - The Ringer
歌词由会员admin整理提供
喜欢这首歌曲请推荐您的好友
更多好听歌曲尽在撩妹音乐网www.liaomei.net

Producer:illadaproducer/Ronny J/Eminem
I'm just gonna write down (哟 我写下我的第一直觉)
My first thoughts and see where this takes me (看看我都能写出什么)
Cause I feel like I wanna punch the world in the f**kin' face right now (因为我现在只想一拳打在这个狗币世界的几把脸上 来吧)
Let me explain just how to make greatness (让我解释一下怎样才能变成伟大的人)
Straight out the gate I'm 'bout to break you down (出了门我就会把你打倒)
Ain't no mistakes allowed but make no mistake I'm 'bout (不允许犯任何错误 但如果不让犯错误 我可能就会去)
To rape the alphabet I may raise some brows (把字母表给强x了 我可能会给你吹胡子瞪眼)
If I press the issue just to get the anger out (如果我“发行”这个(BET freesyle)只是为了表达我的愤怒)
Full magazine could take staples out (那整个杂志都得把Vince Staples封杀(双关“把订书钉拔掉 staples有订书钉之意”Vince Staples曾经在pitchfork说阿姆的这段freestyle是垃圾))
Savage but ain't thinking 'bout no bank account (原始野蛮人可不会想有银行账户(指21 savage的Bank Account))
But b**ch I'm off the chain like Kale Brown (但小婊 子 我像卡拉布朗(16年一宗绑架案的受害者)一样挣开了链子)
Motherf**ker shut the f**k up when I'm talkin' lil' b**ch (艹你妈的 我说话的时候就闭嘴 小贱人)
I'm sorry wait what's your talent (对不起 等等 你有什么才能?)
Oh critiquin' (哦 批评)
My talent (我的天赋?)
Oh b**ch I don't know who the f**k y'all are (婊 子 我都不知道你们他妈的是谁)
To give a sub-par bar (有什么资格)
Even have an opinion if you you mention me (而我对你也有一个看法 你提到我)
Millions of views attention the news (数以百万计的浏览量 新闻也关注)
I mention you lose lose for me win win for you (我提到你 对我来说是掉价 对你来说是抬价)
Billions of views your ten cents are two (能得到几十亿次观看 而你的观点我根本不屑一顾)
Skim through the music to give a sh*t reviews (听一遍就给差评)
To get clicks but b**ch you just lit the fuse (为了点击量 但婊 子 你只是点燃了导火索)
Don't get misconstrued business as us' (不要误解 我们就像是从前一样)
Sh*t-list renewed so get sh*t to do (垃圾榜单又更新了 赶紧去听吧)
Or get dissed (或者来听听我的diss)
'Cause I don't get what the f**k half the sh*t (因为我真的不知道)
Is that you're listening to (你们听得这些鬼玩意儿有什么好听的?)
Do you have any idea how much I hate this choppy flow (你知道我有多讨厌我现在说的这种choppy flow吗?)
Everyone copies though probably no (所有人都是一样的?可能不是)
Get this f**kin' audio out my Audi oh adios (让这sb声音滚出我的奥迪 哟 拜拜了您嘞)
I can see why people like Lil Yachty but not me though (我知道为什么人们喜欢Lil Yachty 但不喜欢我)
Not even dissin' it just ain't for me (我不是在diss他 只是感觉他这种风格不适合我)
All I am simply is just an emcee (我只是想单纯的做一个MC)
Maybe 'Stan' just isn't your cup of tea (可能“Stan”的“茶杯”也不是你的菜)
Maybe your cup's full of syrup and lean (也许你的杯子里满是糖浆和紫水)
Maybe I need to stir up sh*t preferably shake the world up (也许需要我来引发战争 最好是)
If it were up to me (因为我而让整个世界能改头换面)
Paul wants me to chill y'all want me to ill (保罗想让我冷静 但你们都想看到我癫狂)
I should eat a pill probably I will (我是应该再吃药了 可能我会的)
Old me kill the new me watch him bleed to death (以前的我杀了现在的我 看着他流血致死)
I breathe on the mirror I don't see my breath (我对着镜子呼吸 但我看不见我呼出的热气)
Possibly I'm dead I must be possessed (可能我已经死了吧 我一定是被恶灵缠身)
Like an evil spell I'm E-V-I-L evil but spelled (像一个邪恶的咒语 我就是“xie e”(邪恶 拼写的)(spell拼写 也有咒语的意思))
Jam a Crest white strip in the tip of my d**k with an ice pick (佳洁士净白牙贴粘在我的龟头上 用冰块镐凿下来)
Stick it in a vice grip hang it on a spike fence (用老虎钳夹住 把它挂在铁栅栏上)
Bang it like a pipe bench (用管子扳手敲一下)
While I take my ballsack and flick it like a light switch (当我抱着我的蛋蛋像电灯开关一样拨弄它)
Like vice-president Mike Pence (就像副总统迈克彭斯(传言美国副总统迈克彭斯支持用电击等荒谬疗法改变人性取向))
Back up on my sh*t in a sidekick (支持我就像我把铃木的sidekick车倒车放到钉刺带一样危险)
As I lay it on a spike strip ((sidekick也有副手之意 暗示“副”总统迈克彭斯))
This are things that I'd rather do than hear you on a mic (我宁愿做这些事情也不愿在麦克风上听到你的声音)
Since nine tenths of your rhyme is about ice and (你的押韵十分之九都在说什么我的钻石闪亮亮)
Jesus Christ man how many times is (我的天呢 小老弟 你总是说上了别人马子)
Someone gonna f**k on my b**ch (又有几次说过别人上过你的?)
F**k my side c**ck ((上我的马子吧!))
You will never see M icy but as cold as I get on the MIC (你不会看见老子炫耀钻石闪亮亮的 但老子拿到麦克风就会像钻石一样冰冷无情)
I polarize sh*t so the Thames might freeze (我偏激的冷酷让泰晤士河都会结冰)
And your skull might split like I bashed you upside it (你的头可能会爆炸 就像我飞过你给你丢下了炸弹)
B**ch I got the club on smash like a nightstick yeah (婊 子 我粉碎了你像警棍一样的俱乐部(club有棍棒的意思))
Turn down for what I ain't loud enough (干嘛声音这么小?(蛇叔热曲)可能我还不够燥)
Nah turn the volume up (那 把安定片的计量加大吧!(安定片的谐音与“音量”相似 也双关阿姆的药物上瘾问题))
'Cause I don't know how I'm gonna get your mouths to shut now (因为我不知道怎样才能让你闭嘴)
When it doesn't matter what caliber I spit at (现在 无论我说啥)
I'll bet a hundred thousand bucks (我都敢跟你赌十万美金)
You'll just turn around and just be like (你态度180度大反转去然后说)
Man how the f**k sourpuss gonna get mad just (“哥们儿 什么情况)
'Cause his album sucks (喷子黑子会只因为专辑太差而喷你吗?)
And now he wants to take it out on us (他们想黑你不需要任何理由”)
But last week an ex-fan mailed me a copy of the Mathers LP to tell me to study (但上个星期 一位老粉丝给我寄了一份MMLP1的拷贝 告诉我回想一下)
It'll help me get back to myself and she'll love me (它会帮助我重回那段巅峰 她也会重新粉我)
I mailed the b**ch back and said if I did that (我给那小婊砸回信 说如果我这么做了)
I'd just be like everyone else in the f**king industry (我就像这个行业里的其他人一样)
Especially an effing recovery clone of me (做几个Recovery的克隆体专辑就行了(你以为我不想吗?))
So finger-bang chicken wang MGK Iggy 'zae (所以手指变成手枪指着鸡翅王 什么机枪凯利 二鸡一鸡)
Lil Pump Lil Xan imitate Lil Wayne (李鹏 李灿都在模仿李伟)
I should aim at everybody in the game pick a name (我应该瞄准在这游戏中的所有人 选个艺名)
I'm fed up with being humble (我受够了再谦逊下去了)
And rumor is I'm hungry (有传言说我饿了)
I'm sure you heard bumblings (我肯定你听到这个了声音)
I heard you wanna rumble like an empty stomach (我听到你的声音就像肚子饿了在咕咕叫一样)
I heard your mumbling but it's jumbled in mumbo-jumbo (你在嘟囔什么呢 只是一些废话罢了)
The era that I'm from will pummel you (我们这一代就是来打爆你的)
That's what it's comin' to (这就是它的使命)
What the f**k are you gonna do where you runnin' to (当它到来的时候你会怎么做?)
I'm gonna crumble you and I'll take a number two (我会碾碎你 然后拿起我的粑粑)
And dump on you if you ain't Joyner (糊你身上 如果你不是Jonyner)
If you ain't Kendrick or Cole (不是喇嘛 不是囧扣)
Or Sean then you're a goner (不是大肖 那你就完蛋了)
I'm 'bout to bring it to anyone in this b**ch who want it (我要把它糊到任何想感受屎香的人身上)
I guess when you walk into BK you expect a whopper (我猜你吃汉堡王的时候你点汉堡肯定是点皇堡)
You can order a quarter pounder when you go to McDonald's (而你吃麦当劳的时候就可能会点吉士汉堡包)
But if you're lookin' to get a porterhouse you better go get Revival (如果你进一家小餐馆吃饭你就会点我的Revival)
But y'all are acting like I tried to serve you up a slider (但你们的反应就像我扔给你们了一个棒球)
Maybe the vocals should have been auto-tuned and you would have bought it (可能声音应该auto-tune一下 你就会买吧)
But sayin' I no longer got it (还总说我确实迷茫了)
'Cause you missed the line and never caught it (因为你总是忽视我所说的话和我所表达的内容)
'Cause it went over your head because you're too stupid to get it (这些话从你脑袋上飞过 因为你太笨了总是get不到)
'Cause you're mentally retarded but pretend to be the smartest (大愚若智)
With your expertise and knowledge but you'll never be an artist (你有你的专业知识 但你永远不会成为一个艺术家)
And I'm harder on myself than you could ever be regardless (我对自己的要求比你更严格)
What I'll never be is flawless all I'll ever be is honest (我永远不会是一个完美的人 但我永远会说实话)
Even when I'm gone they're gonna say I brought it (即使是我不在了 他们也会说是我说出了实话)
Even when I hit my forties like a f**kin' alcoholic (甚至我四十岁的时候(forties也有打瞌睡之意)都是一个酒鬼)
With a bottle full of malt liquor (带着一瓶麦芽酒)
But I couldn't bottle this sh*t any longer (但我再也装不下这些垃圾了(这里说的是老姆戒除酒瘾))
The fact that I know that I'ma hit my bottom if I don't (事实上我知道我已跌落谷底(喝到底了))
Pull myself from the jaws of defeat (如果我不从)
And rise to my feet (失败的深渊中爬起来)
I don't see why y'all even started with me (我就不知道你们为什么要针对我)
I get impeached (我要是被弹劾了)
My enemies die (我的敌人就要死了)
I don't ceasefire 'til at least all are deceased (因为我不会停火直到所有人都死了)
I'm eastside never be caught slippin' (我总是在东边日出的地方(底特律靠近东海岸)所以你永远不会看见我走神)
Now you see why I don't sleep (现在你就知道我为什么不睡觉)
Not even a wink I don't blink (连眨眼都不眨)
I don't doze off I don't even nod to the beats (也不打瞌睡 甚至都不按节奏点头(打瞌睡点头))
I don't even close my f**kin' eyes when I sneeze (我甚至打喷嚏的时候都睁着眼打)
Aw man (“哎呀老哥!)
That BET cypher was weak it was garbage the thing ain't even orange (那个BET的cypher也太弱了 真是垃圾 神奇四侠的石头人不是橙色的)
Oh my God that's a reach (哦我的天呢 这说的也太一般了!)
Shout to all my colorblind people (在这里我得向我的色盲朋友们肃然起敬)
Each and every one of y'all (每一个朋友 如果你们把所有消防车都看成绿色)
If you call a fire engine green aquamarine (或者把水)
Or you think water is pink (看成粉色)
Dawg that's a date (“兄弟那是一个枣椰子”)
Looks like an olive to me (“我怎么看着像橄榄”)
Look there's an apple (“看 那儿有个苹果!”)
No it's not it's a peach (“不是好吧 那明明是桃子”)
So finger-bang Pootie Tang Burger King Gucci Gang Rookie Dang (所以手指变成手枪指着“盖世傻侠” 汉堡王 Gucci gang 一群渣渣)
Charlamagne gonna hate anyway (Charlamagne(就是刚才说cypher弱的那位))
Doesn't matter what I say (无论我说啥都会恨我)
Give me Donkey of the Day (给我一个“驴子之日”吧(Charlamagne有个节目就是每天半开玩笑的批评一个人 而阿姆从未被“批评”过))
What a way for 2018 to get underway (好一个2018年啊)
But I'm gonna say everything that I wanna say (但我想说什么就说什么)
Welcome to the slaughterhouse b**ch yeah (欢迎来到屠宰场 婊 子!(是的))
Invite them in like a one a day (每天都和他们玩玩(invite em in谐音维他命 one a day也是一种维他命片的牌子))
I'm not done (我还没(传教)完呢)
'Cause I feel like the beast of burden (因为我感觉我像一个令人烦扰的野兽)
That line in the sand was it even worth it (我与粉丝分清界线 值得吗?)
'Cause the way I see people turnin' (因为我看到人们毫无转变)
Is makin' it seem worthless (感觉这毫无价值)
It's startin' to defeat the purpose (甚至违背了最初的目的)
I'm watchin' my fan base shrink to thirds (我眼睁睁看着我的粉丝减少了三分之一)
And I was just trying to do the right thing but word (我只是试着去做正确的事 只有文字)
Has the court of public opinion wreaks the verdict (舆论法庭已经做出了裁决了吗?)
I'm still yet to be determined (还是还没有?)
'Cause I'm determined to be me critique the worship (因为我当时坚持了我的观点 批判了(特朗普的)崇拜者)
But if I could go back I'd at least reword it (但如果我可以重来 我至少会重新再说一遍)
And say I empathize with the people (我会说我同情这些)
This evil serpent sold the dream to that he's deserted (被这条狡猾的蛇利用的人)
But I think it's workin' (他让他们的梦打了水漂)
These verses are makin' him a wee bit nervous (但我觉得这会有用 这段话可能会让他紧张)
And he's too scared to answer me with words (把他急得连话都无法回复我)
'Cause he knows that he will lyrically get murdered (因为他知道他会被我的歌词谋杀)
But I know at least he's heard it (但我知道他应该听见了这些)
'Cause Agent Orange just sent the Secret Service (因为橙色头发特工派来了特勤局)
To meet in person (跟我见面)
To see if I really think of hurtin' him (看看我是否真的要干他)
Or ask if I'm linked to terrorists (或者问我是否和恐怖分子有联系)
I said only when it comes to ink and lyricists (我说“那些都只是在歌词里才会出现的”)
But my beef is more media journalists (但我的不满(牛肉)是更多的媒体记者朋友们)
Hold up hold up hold up ((等等等等等等))
I said my beef is more media journalists (我说我的牛肉(不满)更香更肥 一个记者问我)
They can get a mouthful of flesh (他们可以吃一满嘴的肉)
And yes I mean eating a penis (我说当然可以 我的意思是你可以食我大雕)
'Cause they been panning my album to death (因为他们把我的专辑说的一无是处)
So I been giving the media fingers (所以我一直朝着媒体朋友们竖中指)
Don't wanna turn this to a counselling sesh (我不想把这变成心理咨询)
But they been puttin' me through the ringer (但他们一直在折磨我)
So I ain't ironin' sh*t out with the press (所以我才不会跟媒体扯什么犊子)
But I just took this beat to the cleaners (但我完全驾驭了这个beat)

为了保障在线试听的流畅性,本站所提供在线试听的《Eminem - The Ringer》是经过压缩处理,其音质和本站提供下载的mp3文件有很大的差别。 本站下载的《Eminem - The Ringer》是原始音源的MP3文件,绝无压缩,比特率为192Kbps到320Kbps,音质方面绝对保证清脆高清晰。 本页只提供《Eminem - The Ringer》低品质在线试听播放,如果要下载此歌曲的高品质MP3文件,请您登录会员后进入下载页面下载。《Eminem - The Ringer》是由本站会员上传,如果此歌曲存在版权问题,请与我们联系。在本站下载的音乐歌曲全部是高质量的MP3格式,音质比特率保证在192Kbps-320Kbps,绝非低品质转MP3格式,音质方面绝对保证高清晰

下载《Eminem - The Ringer》MP3

分享歌曲
点击右上角图标
分享给好友或朋友圈
知道了
分享歌曲
点击右上角图标
分享给好友或朋友圈
知道了